close








마른 풀꽃처럼 야윈 슬픔이 엉킨 세월에 잠 못 들 때
像花枯萎一樣 在這悲哀纏繞之夜無法入睡
Ma leun pul ggoch cheo leom ya win seul peumi eog kin se wole jam mod deul ddae

가슴속을 깊이 파고드는 거친 한숨에 매달리네
這止住了的呼吸蠶食著我的心
Ga seum sogeul gipi pa go teu neun keo chinhan sume mae dal li ne



천년의 눈물을 모으면 이 맘 다 대신할까
若我聚集了千年的淚 這心願可會成真?
Cheon nyeonui nun muleul mo eu myeon i mam da dae shinhal gga

노을이 떠난 저 하늘 끝에 오늘도 서성거리네
在天際的微亮已消逝 今天我的心再次無法靜止
No euli ddeo nan jeo ha neul ggeute o neul do seo seong geo li ne



이른 새벽 아침 여린 햇살이 지난 밤 꿈에 깨어날 때
在曙光初露之際 晨曦驚醒了昨夜的夢
I leun sae byeog a chim yeo linhaes sali ji nan bam ggume ggae eo nal ddae

막막했던 어제 그 꿈들이 전설 속으로 사라지네
昨日的夢魘從此消失 化作傳奇
Mag makhaedd deon eo je geu ggum deuli jeon seol sogeu lo sa la ji ne



천년의 소원을 모으면 이 맘 다 대신할까
若我聚集了千年的願望 這心願可會成真?
Cheon nyeonui so woneul mo eu myeon i mam ta tae shinhal gga

햇살이 떠난 저 들판 끝에 오늘도 서성거리네
在平原邊際的餘暉已消逝 今天我的心再次無法靜止
Haes sali ddeo nan jeo deul pan ggeute o neul do seo seong geo li ne



저 혼자 떠놀던 낮은 바람이 지친 숨결로 헤매일때
當凜冽的寒風在我呼吸周圍疲憊地任意遊走
Jeo hon ja ddeo nol deon najeun ba lami ji chin sum gyeol lo he mae il ddae

한나절에 내린 이 빗물로 세상의 설움 달래보네
我用這下了半天的雨水沖走這世上的怨恨
Han na jeole nae lin i bid mul lo se sang ui seolum tal lae bo ne




천년의 사랑을 모으면 이 맘 다 대신할까
若我聚集了千年的愛情 這心願可會成真?
Cheon nyeon ui sa lang eul mo eu myeon i mam da dae shinhal gga

달빛이 잠든 저 하늘 끝에 오늘도 서성거리네
在天邊沈睡著是微亮的月光 今天我的心再次無法靜止
Tal bichi jam deun jeo ha neul ggeute o neul do seo seong geo li ne




천년의 그리움 모으면 이 맘 다 대신할까
若我聚集了千年的思念 這心願可會成真?
Cheon nyeonui keu li um mo eu myeon i mam da dae shinhal gga

해오름 비친 저 들판 끝에 오늘도 서성거리네
在平原邊際初露的晨曦在映照著 今天我的心再次無法靜止
Hae o leum bi chin jeo deul pan ggeute o neul do seo seong geo li ne




arrow
arrow
    全站熱搜

    Shelle 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()